系统提示

提示:咨询的同学比较多,可能回复稍慢,请见谅!

微信扫一扫

微信:ilolylve

微信扫一扫

微信:ilolylve

日语翻译理论与实践视频教程 修刚 72讲 天津外国语大学

批量下载(百度网盘)

课程介绍

    提示:仅供参考,以实际下载内容为准!

    312-测试试卷-日语翻译理论与实践汉译日部分期中考试(试卷1).pdf
    313-测试试卷-日语翻译理论与实践汉译日部分期中考试试卷1(答案题解).pdf
    314-测试试卷-日语翻译理论与实践汉译日部分期中考试试卷2.pdf
    315-测试试卷-日语翻译理论与实践汉译日部分期中考试试卷2(答案).pdf
    316-测试试卷-日语翻译理论与实践汉译日部分期末考试(试卷1).pdf
    317-测试试卷-日语翻译理论与实践汉译日部分期末考试试卷1(答案题解).pdf
    318-测试试卷-日语翻译理论与实践汉译日部分期末考试(试卷2).pdf
    319-测试试卷-日语翻译理论与实践汉译日部分期末考试试卷2(答案).pdf
    320-测试试卷-日语翻译理论与实践日译汉部分期中考试(试卷1).pdf
    321-测试试卷-日语翻译理论与实践日译汉部分期中考试试卷1(答案).pdf
    322-测试试卷-日语翻译理论与实践日译汉部分期中考试(试卷2).pdf
    323-测试试卷-日语翻译理论与实践日译汉部分期中考试试卷2(答案).pdf
    324-测试试卷-日语翻译理论与实践日译汉部分期末考试(试卷1).pdf
    325-测试试卷-日语翻译理论与实践日译汉部分期末考试试卷1(答案).pdf
    326-测试试卷-日语翻译理论与实践日译汉部分期末考试试卷2.pdf
    327-测试试卷-日语翻译理论与实践日译汉部分期末考试试卷2(答案).pdf
    183-其他资源-翻译资格考试.mp4
    184-其他资源-文学作品赏析.pdf
    185-其他资源-文学作品赏析.pdf
    186-其他资源-文学作品翻译.pdf
    187-其他资源-名译赏析.pdf
    188-其他资源-中日新词形成的特点以及新词日译的实践.mp4
    189-其他资源-句子的翻译(一).pdf
    190-其他资源-形式名词「のだ」、「こと」的译法.pdf
    191-其他资源-句子的翻译(二).pdf
    192-其他资源-兼语句的翻译(一).pdf
    193-其他资源-兼语句的翻译(二).pdf
    194-其他资源-推荐信、申请书的翻译.pdf
    195-其他资源-现代网络通讯文的翻译.pdf
    196-其他资源-信件的翻译.pdf
    197-其他资源-报告书的翻译.pdf
    198-其他资源-提案书﹑呈报书的翻译.pdf
    199-其他资源-科技文章的翻译.pdf
    200-其他资源-使令句的译法.pdf
    201-其他资源-被动句的翻译(二)“被动义动词”“意义被动句”“主动句被动式”的译法(上).mp4
    201-其他资源-被动句的翻译(二)“被动义动词”“意义被动句”“主动句被动式”的译法(上).pdf
    203-其他资源-日译汉绪论.mp4
    204-其他资源-18-2.mp4
    205-其他资源-汉字词的误译辨析.pdf
    206-其他资源-流行语的译法.pdf
    207-其他资源-词语的翻译(一).mp4
    208-其他资源-汉日语言的对比.mp4
    209-其他资源-绪论(日译汉部分)下.mp4
    210-其他资源-论说文的译法.mp4
    211-其他资源-汉日语言的对比.pdf
    212-其他资源-新闻的翻译.mp4
    213-其他资源-18-11.mp4
    214-其他资源-被动句的翻译(一).pdf
    215-其他资源-流行语的译法.mp4
    216-其他资源-词语的翻译(二).mp4
    217-其他资源-被动句的翻译(二).pdf
    218-其他资源-绪论(汉译日部分).pdf
    219-其他资源-人称代词与指示词的译法.pdf
    220-其他资源-词语增减及引申2.pdf
    221-其他资源-时态——「た・ている」的译法.mp4
    222-其他资源-使令句的译法.mp4
    223-其他资源-形式名词「のだ」、「こと」的译法.mp4
    224-其他资源-词语的翻译(一).pdf
    225-其他资源-文学文体的翻译(下).mp4
    226-其他资源-被动句的翻译(一)介词“被字句”、 助词“被字句”的译法.mp4
    227-其他资源-汉日语言的对比(上).pdf
    228-其他资源-词语的翻译(二).pdf
    229-其他资源-人称代词与指示词的译法.mp4
    230-其他资源-文学作品的翻译(下).mp4
    231-其他资源-成语、谚语、习语的译法(上).pdf
    232-其他资源-汉日语言的对比(下).pdf
    233-其他资源-绪论2.mp4
    234-其他资源-词语增减及引申.pdf
    235-其他资源-绪论(下).pdf
    1-教学录像-绪论(上).mp4
    10-教学录像-词语的翻译(二)习用语和专有名词等的翻译(上).mp4
    100-教学案例-翻译案例.pdf
    101-例题-句子的翻译(一).pdf
    102-文献资料-句子的翻译(一)多项定语、多项状语及复句的翻译.pdf
    103-电子教案-句子的翻译(一)多项定语、多项状语及复句的翻译.pdf
    104-演示文稿-句子的翻译(二)句子的位置变换、复杂化单句的处理_close_20140505102543123.pdf
    105-文献资料-句子的翻译(二)句子的位置变换、复杂化单句的处理.pdf
    106-电子教案-句子的翻译(二)句子的位置变换、复杂化单句的处理.pdf
    107-演示文稿-被动句的翻译(一)介词“被字句”、 助词“被字句”的译法.pdf
    108-例题-被动句的翻译(一)介词“被字句”、 助词“被字句”的译法.pdf
    109-文献资料-被动句的翻译(一)介词“被字句”、 助词“被字句”的译法.pdf
    11-教学录像-词语的翻译(二)习用语和专有名词等的翻译(下).mp4
    110-电子教案-被动句的翻译(一)介词“被字句”、 助词“被字句”的译法.pdf
    111-演示文稿-被动句的翻译(二)“被动义动词”“意义被动句”“主动句被动式”的译法.pdf
    112-文献资料-被动句的翻译(二)“被动义动词”“意义被动句”“主动句被动式”的译法.pdf
    113-电子教案-被动句的翻译(二)“被动义动词”“意义被动句”“主动句被动式”的译法.pdf
    114-演示文稿-兼语句的翻译(一)“让字型”兼语句、“使字型”兼语句的译法.pdf
    115-文献资料-兼语句的翻译(一)“让字型”兼语句、“使字型”兼语句的译法.pdf
    116-电子教案-兼语句的翻译(一)“让字型”兼语句、“使字型”兼语句的译法.pdf
    117-演示文稿-兼语句的翻译(二)“多义使令型”兼语句、褒贬义兼语句的译法.pdf
    118-常见问题-兼语句的翻译(二)“多义使令型”兼语句、褒贬义兼语句的译法.pdf
    119-文献资料-兼语句的翻译(二)“多义使令型”兼语句、褒贬义兼语句的译法.pdf
    120-电子教案-兼语句的翻译(二)“多义使令型”兼语句、褒贬义兼语句的译法.pdf
    121-演示文稿-推荐信、申请书的翻译 推荐信的译法.pdf
    122-电子教案-推荐信、申请书的翻译 推荐信的译法1.pdf
    123-常见问题-现代网络通讯文的翻译 电子邮件的译法.pdf
    124-演示文稿-现代网络通讯文的翻译 电子邮件的译法.pdf
    125-电子教案-现代网络通讯文的翻译 电子邮件的译法.pdf
    126-演示文稿-信件的翻译 感谢信、道歉信、贺信的译法.pdf
    127-演示文稿-报告书的翻译.pdf
    128-电子教案-报告书的翻译.pdf
    129-演示文稿-提案书﹑呈报书的翻译.pdf
    13-教学录像-句子的翻译(一)多项定语、多项状语及复句的翻译(上).mp4
    130-常见问题-提案书﹑呈报书的翻译.pdf
    131-文献资料-提案书﹑呈报书的翻译.pdf
    132-电子教案-提案书﹑呈报书的翻译.pdf
    133-演示文稿-科技文章的翻译.pdf
    134-文献资料-科技文章的翻译.pdf
    135-常见问题-科技文章的翻译.pdf
    136-电子教案-科技文章的翻译.pdf
    137-演示文稿-新闻报刊的翻译.pdf
    138-文献资料-新闻报刊的翻译.pdf
    139-常见问题-新闻报刊的翻译.pdf
    14-教学录像-句子的翻译(一)多项定语、多项状语及复句的翻译(下).mp4
    140-电子教案-新闻报刊的翻译.pdf
    141-演示文稿-文学作品的翻译.pdf
    142-文献资料-文学作品的翻译.pdf
    143-常见问题-文学作品的翻译.pdf
    144-电子教案-文学作品的翻译.pdf
    145-演示文稿-绪论.pdf
    146-电子教案-绪论.pdf
    147-演示文稿-汉字词的翻译.pdf
    148-电子教案-汉字词的翻译.pdf
    149-演示文稿-词语的增减.pdf
    150-电子教案-词语的增减.pdf
    151-演示文稿-词语转换与正反表达.pdf
    152-电子教案-词语转换与正反表达.pdf
    153-演示文稿-副词翻译——拟声词拟态词译法为中心.pdf
    154-电子教案-副词翻译——拟声词拟态词译法为中心.pdf
    155-演示文稿-数量词、指示词的翻译 人称代词的翻译(上).pdf
    156-演示文稿-数量词、指示词的翻译 人称代词的翻译(下).pdf
    157-电子教案-数量词、指示词的翻译 人称代词的翻译(上).pdf
    158-电子教案-数量词、指示词的翻译 人称代词的翻译(下).pdf
    159-演示文稿-流行语的译法 外来语的翻译(上).pdf
    16-教学录像-句子的翻译(二)句子的位置变换、复杂化单句的处理.mp4
    160-演示文稿-流行语的译法 外来语的翻译(下).pdf
    161-电子教案-流行语的译法 外来语的翻译(下).pdf
    162-电子教案-流行语的翻译 外来语的翻译.pdf
    163-演示文稿-成语、谚语、习语的翻译.pdf
    164-电子教案-成语、谚语、习语的翻译.pdf
    165-演示文稿-形式名词的翻译.pdf
    166-电子教案-形式名词的翻译.pdf
    167-演示文稿-时态的翻译.pdf
    168-演示文稿-使令句、被动句的翻译.pdf
    169-演示文稿-含有比况助动词「ようだ」的句子翻译.pdf
    170-电子教案-含有比况助动词「ようだ」的句子翻译.pdf
    171-演示文稿-句子的拆分翻译.pdf
    172-电子教案-句子的拆分翻译.pdf
    173-演示文稿-句子中定语、补语、状语的翻译.pdf
    174-电子教案-句子中定语、补语、状语的翻译.pdf
    175-演示文稿-商务文件的翻译(敬语) 科技文章的翻译(专业术语).pdf
    176-电子教案-商务文件的翻译(敬语) 科技文章的翻译(专业术语).pdf
    177-演示文稿-新闻报道翻译.pdf
    178-电子教案-新闻报道翻译.pdf
    179-演示文稿-议论文翻译.pdf
    18-教学录像-被动句的翻译(一)介词“被字句”、 助词“被字句”的译法.mp4
    180-电子教案-议论文翻译.pdf
    181-演示文稿-文学文体的翻译.pdf
    182-电子教案-文学文体的翻译.pdf
    2-教学录像-绪论(下).mp4
    20-教学录像-被动句的翻译(二)上“被动义动词”“意义被动句”“主动句被动式”的译法(上).mp4
    21-教学录像-被动句的翻译(二)“被动义动词”“意义被动句”“主动句被动式”的译法(下).mp4
    23-教学录像-兼语句的翻译(一)“让字型”兼语句、“使字型”兼语句的翻译(上).mp4
    24-教学录像-兼语句的翻译(一)“让字型”兼语句、“使字型”兼语句的译法(下).mp4
    26-教学录像-兼语句的翻译(二)“多义使令型”兼语句、褒贬义兼语句的译法(上).mp4
    27-教学录像-兼语句的翻译(二)“多义使令型”兼语句、褒贬义兼语句的译法(下).mp4
    29-教学录像-推荐信、申请书的翻译 推荐信的译法(上).mp4
    30-教学录像-推荐信、申请书的翻译 推荐信的译法(下).mp4
    31-教学录像-现代网络通讯文的翻译 电子邮件的译法(上).mp4
    32-教学录像-现代网络通讯文的翻译 电子邮件的译法(下).mp4
    33-教学录像-信件的翻译 感谢信、道歉信、贺信的译法(上).mp4
    34-教学录像-信件的翻译 感谢信、道歉信、贺信的译法(下).mp4
    35-教学录像-报告书的翻译(上).mp4
    36-教学录像-报告书的翻译(下).mp4
    37-媒体素材-报告书的翻译.mp4
    38-教学录像-提案书﹑呈报书的翻译(上).mp4
    39-教学录像-提案书﹑呈报书的翻译(下).mp4
    4-教学录像-汉日语言的对比(上).mp4
    41-教学录像-科技文章的翻译(上).mp4
    42-教学录像-科技文章的翻译(下).mp4
    44-教学录像-新闻报刊的翻译(上).mp4
    45-教学录像-新闻报刊的翻译(下).mp4
    47-教学录像-文学作品的翻译(上).mp4
    48-教学录像-文学作品的翻译(下).mp4
    5-教学录像-汉日语言的对比(下).mp4
    50-教学录像-绪论(上).mp4
    51-教学录像-绪论(下).mp4
    52-教学录像-汉字词的翻译(上).mp4
    53-教学录像-汉字词的翻译(下).mp4
    54-教学录像-词语的增减(上).mp4
    55-教学录像-词语的增减(下).mp4
    56-教学录像-词语转换与正反表达(上).mp4
    57-教学录像-词语转换与正反表达(下).mp4
    58-教学录像-副词翻译——拟声词拟态词译法为中心(上).mp4
    59-教学录像-副词翻译——拟声词拟态词译法为中心(下).mp4
    60-教学录像-数量词、指示词的翻译 人称代词的翻译(上).mp4
    61-教学录像-数量词、指示词的翻译 人称代词的翻译(下).mp4
    62-教学录像-流行语的翻译 外来语的翻译(上).mp4
    63-教学录像-流行语的译法 外来语的翻译(下).mp4
    64-教学录像-成语、谚语、习语的翻译(上).mp4
    65-教学录像-成语、谚语、习语的翻译(下).mp4
    66-教学录像-形式名词的翻译(上).mp4
    67-教学录像-形式名词的翻译(下).mp4
    68-教学录像-时态的翻译(上).mp4
    69-教学录像-时态的翻译(下).mp4
    7-教学录像-词语的翻译(一)词语的省略(上).mp4
    70-教学录像-使令句、被动句的翻译(上).mp4
    71-教学录像-使令句、被动句的翻译(下).mp4
    72-教学录像-含有比况助动词「ようだ」的句子翻译(上).mp4
    73-教学录像-含有比况助动词「ようだ」的句子翻译(下).mp4
    74-教学录像-句子的拆分翻译(上).mp4
    75-教学录像-句子的拆分翻译(下).mp4
    76-教学录像-句子中定语、补语、状语的翻译(上).mp4
    77-教学录像-句子中定语、补语、状语的翻译(下).mp4
    78-教学录像-商务文件的翻译(敬语) 科技文章的翻译(专业术语)(上).mp4
    79-教学录像-商务文件的翻译(敬语) 科技文章的翻译(专业术语)(下).mp4
    8-教学录像-词语的翻译(一)词语的省略(下).mp4
    80-教学录像-新闻报道翻译(上).mp4
    81-教学录像-新闻报道翻译(下).mp4
    82-教学录像-议论文翻译(上).mp4
    83-教学录像-议论文翻译(下).mp4
    84-教学录像-文学文体的翻译(上).mp4
    85-教学录像-文学文体的翻译(下).mp4
    86-演示文稿-绪论(上).pdf
    87-演示文稿-绪论(下).pdf
    88-电子教案-绪论.pdf
    89-演示文稿-汉日语言的对比(上).pdf
    90-演示文稿-汉日语言的对比(下).pdf
    91-名词术语-汉日语言的对比.pdf
    92-电子教案-汉日语言的对比.pdf
    93-演示文稿-词语的翻译(一)词语的省略(上).pdf
    94-演示文稿-词语的翻译(一)词语的省略(下).pdf
    95-电子教案-词语的翻译(一)词语的省略.pdf
    96-演示文稿-词语的翻译(二)习用语和专有名词等的翻译(上).pdf
    97-演示文稿-词语的翻译(二)习用语和专有名词等的翻译(下).pdf
    98-学生作品-词语的翻译(二)习用语和专有名词等的翻译.pdf
    99-演示文稿-句子的翻译(一)多项定语、多项状语及复句的翻译.pdf
    12-教学录像-词语的翻译(二)习用语和专有名词等的翻译习题作业.mp4
    15-教学录像-句子的翻译(一)多项定语、多项状语及复句的翻译习题作业.mp4
    17-教学录像-句子的翻译(二)句子的位置变换、复杂化单句的处理习题作业.mp4
    19-教学录像-被动句的翻译(一)介词“被字句”、 助词“被字句”的译法习题作业.mp4
    22-教学录像-被动句的翻译(二)“被动义动词”“意义被动句”“主动句被动式”的译法习题作业.mp4
    236-习题作业-绪论(习题作业).pdf
    237-习题作业-绪论(习题答案题解).pdf
    238-习题作业-汉日语言的对比(习题作业).pdf
    239-习题作业-汉日语言的对比(习题答案题解).pdf
    240-习题作业-词语的翻译(一)词语的省略(习题作业).pdf
    241-习题作业-词语的翻译(一)词语的省略(习题答案题解).pdf
    242-习题作业-词语的翻译(二)习用语和专有名词等的翻译(习题作业).pdf
    243-习题作业-词语的翻译(二)习用语和专有名词等的翻译(习题答案题解).pdf
    244-习题作业-句子的翻译(一)多项定语、多项状语及复句的翻译(习题作业).pdf
    245-习题作业-句子的翻译(一)多项定语、多项状语及复句的翻译(习题答案题解).pdf
    246-习题作业-句子的翻译(二)句子的位置变换、复杂化单句的处理(习题作业).pdf
    247-习题作业-句子的翻译(二)句子的位置变换、复杂化单句的处理(习题答案题解).pdf
    248-习题作业-被动句的翻译(一)介词“被字句”、 助词“被字句”的译法(习题作业).pdf
    249-习题作业-被动句的翻译(一)介词“被字句”、 助词“被字句”的译法(习题答案题解).pdf
    25-教学录像-兼语句的翻译(一)“让字型”兼语句、“使字型”兼语句的译法习题作业.mp4
    250-习题作业-被动句的翻译(二)“被动义动词”“意义被动句”“主动句被动式”的译法(习题答案题解).pdf
    251-习题作业-被动句的翻译(二)“被动义动词”“意义被动句”“主动句被动式”的译法(习题作业).pdf
    252-习题作业-兼语句的翻译(一)“让字型”兼语句、“使字型”兼语句的译法(习题作业).pdf
    253-习题作业-兼语句的翻译(一)“让字型”兼语句、“使字型”兼语句的译法(习题答案题解).pdf
    254-习题作业-兼语句的翻译(二)“多义使令型”兼语句、褒贬义兼语句的译法.pdf
    255-习题作业-兼语句的翻译(二)“多义使令型”兼语句、褒贬义兼语句的译法(习题作业).pdf
    256-习题作业-兼语句的翻译(二)“多义使令型”兼语句、褒贬义兼语句的译法(习题答案题解).pdf
    257-习题作业-推荐信、申请书的翻译 推荐信的译法(习题作业).pdf
    258-习题作业-推荐信、申请书的翻译 推荐信的译法(习题答案题解).pdf
    259-习题作业-现代网络通讯文的翻译 电子邮件的译法(习题作业).pdf
    260-习题作业-现代网络通讯文的翻译 电子邮件的译法(习题答案题解).pdf
    261-习题作业-信件的翻译 感谢信、道歉信、贺信的译法(习题作业).pdf
    262-习题作业-信件的翻译 感谢信、道歉信、贺信的译法(习题答案题解).pdf
    263-习题作业-报告书的翻译(习题作业).pdf
    264-习题作业-报告书的翻译(习题答案题解).pdf
    265-习题作业-提案书﹑呈报书的翻译(习题作业).pdf
    266-习题作业-提案书﹑呈报书的翻译(习题答案题解).pdf
    267-习题作业-科技文章的翻译(习题作业).pdf
    268-习题作业-科技文章的翻译(习题答案题解).pdf
    269-习题作业-新闻报刊的翻译(习题作业).pdf
    270-习题作业-新闻报刊的翻译(习题答案题解).pdf
    271-习题作业-文学作品的翻译(习题作业).pdf
    272-习题作业-文学作品的翻译(习题答案题解).pdf
    273-习题作业-绪论(习题作业).pdf
    274-习题作业-绪论(习题作业讲解).pdf
    275-习题作业-汉字词的翻译(习题作业).pdf
    276-习题作业-汉字词的翻译(习题讲解).pdf
    277-习题作业-词语的增减(习题作业).pdf
    278-习题作业-词语的增减(习题答案题解).pdf
    279-习题作业-词语转换与正反表达(习题作业).pdf
    28-教学录像-兼语句的翻译(二)“多义使令型”兼语句、褒贬义兼语句的译法习题作业.mp4
    280-习题作业-词语转换与正反表达(习题答案题解).pdf
    281-习题作业-副词翻译——拟声词拟态词译法为中心(习题作业).pdf
    282-习题作业-副词翻译——拟声词拟态词译法为中心(习题答案讲解).pdf
    283-习题作业-数量词、指示词的翻译 人称代词的翻译下(习题作业).pdf
    284-习题作业-数量词、指示词的翻译 人称代词的翻译 下(习题答案).pdf
    285-习题作业-数量词、指示词的翻译 人称代词的翻译(上)(习题作业).pdf
    286-习题作业-数量词、指示词的翻译 人称代词的翻译(上)(习题作业答案).pdf
    287-习题作业-流行语的翻译 外来语的翻译(上)(习题作业).pdf
    288-习题作业-流行语的翻译 外来语的翻译(上)(习题答案).pdf
    289-习题作业-流行语的翻译 外来语的翻译(下)(习题作业).pdf
    290-习题作业-流行语的翻译 外来语的翻译(下)(习题作业答案).pdf
    291-习题作业-成语、谚语、习语的翻译(习题作业).pdf
    292-习题作业-成语、谚语、习语的翻译(习题作业答案).pdf
    293-习题作业-形式名词的翻译(习题作业).pdf
    294-习题作业-形式名词的翻译(答案讲解).pdf
    295-习题作业-时态的翻译(习题作业).pdf
    296-习题作业-时态的翻译(习题答案讲解).pdf
    297-习题作业-使令句、被动句的翻译(习题作业).pdf
    298-习题作业-使令句、被动句的翻译(习题答案题解).pdf
    299-习题作业-含有比况助动词「ようだ」的句子翻译(习题作业).pdf
    3-教学录像-绪论习题作业.mp4
    300-习题作业-含有比况助动词「ようだ」的句子翻译(习题作业答案).pdf
    301-习题作业-句子的拆分翻译(习题作业).pdf
    302-习题作业-句子的拆分翻译(习题答案).pdf
    303-习题作业-句子中定语、补语、状语的翻译(习题作业).pdf
    304-习题作业-句子中定语、补语、状语的翻译(习题作业答案).pdf
    305-习题作业-商务文件的翻译(敬语) 科技文章的翻译(专业术语)(习题作业).pdf
    306-习题作业-商务文件的翻译(敬语) 科技文章的翻译(专业术语)(习题作业答案).pdf
    307-习题作业-新闻报道翻译(习题作业).pdf
    308-习题作业-新闻报道翻译(习题作业答案).pdf
    309-习题作业-议论文翻译(习题作业).pdf
    310-习题作业-议论文翻译(习题作业答案).pdf
    311-习题作业-文学文体的翻译(习题作业).pdf
    40-教学录像-提案书﹑呈报书的翻译习题作业.mp4
    43-教学录像-科技文章的翻译习题作业.mp4
    46-教学录像-新闻报刊的翻译习题作业.mp4
    49-教学录像-文学作品的翻译习题作业.mp4
    6-教学录像-汉日语言的对比习题作业.mp4
    9-教学录像-词语的翻译(一)词语的省略习题作业.mp4

文章评论