当代商业伦理与社会责任视频教程 朱文忠 5讲 广东外语外贸大学
热度:23432 ℃- 更新时间:2023-03-03
- 来源:广东外语外贸大学
- 课程编号:903790
- 格式:MP4
1-伦理与商业伦理.mp4 2-企业社会责任概念与理论反思.mp4 3-全球化与跨国公司商业道德问题.mp4 4-价值链与组织伦理.mp4 5-制度压力理论与企业社会责任制度化建设.mp4
1-伦理与商业伦理.mp4 2-企业社会责任概念与理论反思.mp4 3-全球化与跨国公司商业道德问题.mp4 4-价值链与组织伦理.mp4 5-制度压力理论与企业社会责任制度化建设.mp4
第1讲 《商务口译》探秘(上).mp4 第2讲 《商务口译》探秘(中).mp4 第3讲 《商务口译》探秘(下).mp4
第1集 跨文化交际礼仪(一) 第2集 跨文化交际礼仪(二) 第3集 跨文化交际礼仪(三) 第4集 跨文化交际礼仪(四)
第1讲 两个技巧教你提升英语听力水平.mp4 第2讲 怎样提升英语的口语能力.mp4 第3讲 怎样提升英语的阅读能力.mp4 第4讲 怎样提升英语的写作能力.mp4
第1集 从比较文学和比较文化学的角度探讨“月亮”的文化意义(一) 第2集 从比较文学和比较文化学的角度探讨“月亮”的文化意义(二) 第3集 从比较文学和比较文化学的角度探讨“月亮”的文化意义(三) 第4集 从比较文学和比较文化学的角度探讨“月亮”的文化意义(四) 第5集 文化概说(一) 第6集 文化概说(二) 第7集 文化概说(三) 第8集 词义源流与文化定义(一) 第9集 词义源流与文化定义(二) 第10集 词
第10讲 企业可持续发展(三).mp4 第11讲 文化产业(一).mp4 第12讲 文化产业(二).mp4 第13讲 大型经贸会议(一).mp4 第14讲 大型经贸会议(二).mp4 第15讲 大型经贸会议(三).mp4 第16讲 石油化工行业(一).mp4 第17讲 石油化工行业(二).mp4 第18讲 石油化工行业(三).mp4 第19讲 石油化工行业(四).mp4 第1讲 黑莓playook新产品发布媒体采访(一).mp4 第20讲 教育交流(一).mp4 第21讲 教育交流(二).mp4 第22讲 金
第10讲 Note Taking in Interpreting(Ⅰ).mp4 第11讲 Note Taking in Interpreting(Ⅱ).mp4 第12讲 Note Taking in Interpreting(Ⅲ).mp4 第13讲 Note Taking in Interpreting(Ⅳ).mp4 第14讲 Note Taking in Interpreting(Ⅴ).mp4 第15讲 Anticipation in Interpreting(Ⅰ).mp4 第16讲 Anticipation in Interpreting(Ⅱ).mp4 第17讲 Anticipation in Interpreting(Ⅲ).mp4 第18讲 Addition & O
第1讲 中国经济大势分析.mp4 第2讲 价值严重低估的产业.mp4 第3讲 限售股和非限售股.mp4 第4讲 A股B股及H股的查询方式.mp4 第5讲 可转换债券.mp4 第6讲 开放式和封闭式基金.mp4 第7讲 指数和非指数基金.mp4 第8讲 期货.mp4 第9讲 期权.mp4
第1讲 语用学与邻近学科的研究(一).mp4 第2讲 语用学与邻近学科的研究(二).mp4 第3讲 语用学与邻近学科的研究(三).mp4
第10讲 翻译目的论(上).mp4 第11讲 翻译目的论(中).mp4 第12讲 翻译目的论(下).mp4 第13讲 口译质量评估(上).mp4 第14讲 口译质量评估(中).mp4 第15讲 口译质量评估(下).mp4 第1讲 顺应论(上).mp4 第2讲 顺应论(中).mp4 第3讲 顺应论(下).mp4 第4讲 释意理论(上).mp4 第5讲 释意理论(中).mp4 第6讲 释意理论(下).mp4 第7讲 翻译等值论(上).mp4 第8讲 翻译等值论(中).mp4 第9讲 翻译等值论(下).mp4
第10讲 Culture and its Values(Ⅴ).mp4 第11讲 The Functions of Language(Ⅰ).mp4 第12讲 The Functions of Language(Ⅱ).mp4 第13讲 The Functions of Language(Ⅲ).mp4 第14讲 The Functions of Language(Ⅳ).mp4 第15讲 The Functions of Language(Ⅴ).mp4 第16讲 An introduction to Translation Studies & Cultural Patterns.mp4 第17讲 Kluckholn and Strodteck’s value orientati
第1讲 国家“一带一路”与“企业”走出去(一).mp4 第2讲 国家“一带一路”与“企业”走出去(二).mp4
99-测试试卷-期末考试.pdf 76-其他资源-广交会情况介绍.pdf 77-其他资源-单向翻译-答谢辞.pdf 78-其他资源-致辞发言.mp4 79-其他资源-论述性言语体.mp4 80-其他资源-同传技巧.mp4 1-专家讲座-跨文化交际能力.mp4 10-教学案例-公众演讲技巧.mp4 11-学生作品-公众演讲技巧.mp4 12-教学课件-公众演讲技巧.mp4 13-教学录像-叙述性言语体.mp4 14-媒体素材-叙述性言语体.mp4 15-教学
315-测试试卷-中级英语写作课程第一学期期中考试试卷示例A.pdf 316-测试试卷-中级英语写作课程第一学期期中考试试卷示例B.pdf 317-测试试卷-final exam (05级2上辅导示范卷).pdf 318-测试试卷-中级英语写作课程第一学期期末考试试卷(A卷).pdf 319-测试试卷-中级英语写作课程第一学期期末考试试卷 (B卷).pdf 320-测试试卷-中级英语写作课程第一学期期末考试试卷 (C卷).pdf 321-测试
第1讲 英汉汉英口译技能.mp4 第2讲 英汉汉英口译特点.mp4 第3讲 英汉口译工作要求及学生现状.mp4 第4讲 口译教学应避免的误区.mp4
第1集 “名从主人”——名称翻译的语用学思考(一) 第2集 “名从主人”——名称翻译的语用学思考(二) 第3集 “名从主人”——名称翻译的语用学思考(三)
第1讲 “名从主人”——名称翻译的语用学思考(一).mp4 第2讲 “名从主人”——名称翻译的语用学思考(二).mp4 第3讲 “名从主人”——名称翻译的语用学思考(三).mp4
第1集 福泽谕吉(四) 第2集 福泽谕吉(五) 第3集 福泽谕吉(六) 第4集 夏目漱石(一) 第5集 夏目漱石(二) 第6集 夏目漱石(三) 第7集 夏日漱石(四) 第8集 夏日漱石(五) 第9集 夏日漱石(六) 第10集 森欧外研究(一) 第11集 森欧外研究(二) 第12集 森欧外研究(三) 第13集 幸田露伴(一) 第14集 岛崎藤村研究(一) 第15集 岛崎藤村研究(二) 第16集 悲剧性的求索者 有岛武郎(一) 第17集 悲剧性的求索者 有岛武郎(二) 第18集 悲
第1讲 MTI三语(汉、法、英)接力同声传译训练课(一).mp4 第2讲 MTI三语(汉、法、英)接力同声传译训练课(二).mp4 第3讲 MTI三语(汉、法、英)接力同声传译训练课(三).mp4 第4讲 MTI三语(汉、法、英)接力同声传译训练课(四).mp4
第1集 审美调适与和谐心理的建构(一) 第2集 审美调适与和谐心理的建构(二) 第3集 审美调适与和谐心理的建构(三) 第4集 审美调适与和谐心理的建构(四) 第5集 审美调适与和谐心理的建构(五)